Tradução de "為 你" para Português


Como usar "為 你" em frases:

因為你 我才會是現在的我 And you helped me be who I am.
E tu ajudaste-me a ser quem eu sou.
因為你的身體構架 'Cause with your frame 和基因組成... and your genetic makeup,
Com esse teu físico e as tuas características genéticas... se puxasses bem por ti...
而如果兩年前你沒有晉升 和你身邊的人有, 如果三年前 你停止尋找新的機會, 你將會覺得無聊, 因為你應該把你的腳保持在油門踏板.
Se há dois anos, não foram promovidas, e um tipo qualquer ao vosso lado foi promovido, se há três anos deixaram de procurar novas oportunidades, irão sentir-se aborrecidas porque deviam ter mantido aquele ritmo a todo o gás.
最後我想說服大家 克服這種感覺 是可能的 而且一旦你做到了 這將成為你道德上 智性上和創意上最大的進步
E finalmente, quero convencê-los de que é possível libertarmo-nos desse sentimento, e, se conseguirmos, será o maior salto moral, intelectual e criativo que podemos realizar.
而且工作一整天之後 你根本沒有任何成就感 因為你被控制住了 限制了 你不被重視 而且你得不到絲毫樂趣
E, no final do dia, é frustrante, porque somos controlados, restringidos, desvalorizados e não estamos a divertir-nos minimamente.
今天, 我們要介紹這程式,不僅是以程式名稱, AED4U (為你), 這也是AED4US (為我們).
E a partir de hoje, gostaríamos de apresentar isto não apenas como AED4U (AED para si), que é como o produto se chama, mas também como AED4US (AED para nós).
因此我想告訴你一種非傳統的方法 從而達到這個目的 因為你可以看到, 至少, 一定程度上 我們都是像我朋友Jan Stripling一樣的舞蹈家
Portanto, o que vos quero propor é uma maneira pouco convencional pela qual podemos tentar alcançar isto, porque, sabem, de certa maneira, pelo menos, somos todos virtuosos como o meu amigo Jan Stripling.
這真的是一項非比尋常的突破 因為你可以在培養皿裡面, 一再重複各種疾病的進程 觀察到在細胞層次的轉換發生了什麼問題 可以早到病人身上 都還沒有出現疾病癥狀之前
É realmente extraordinário, porque podemos recapitular muitas e muitas doenças no laboratório. Podemos perceber o que começa por correr mal, nas conversas celulares muito antes de vermos os sintomas a aparecer no doente.
簡直不可思議,然後當我回到家時, 我找到了墨西哥詩人 奧克塔維奧•帕斯 (Octavio Paz) 的一首詩, 決定將它譜上音樂, 這首合唱曲就叫做 「暴雨」, 也就是即將為你們表演的曲目.
Foi extraordinário. E quando cheguei a casa encontrei um poema do poeta mexicano Octavio Paz, e decidi musicá-lo uma obra coral chamada "Cloudburst" ("Aguaceiro") que é a peça que vamos executar para vós daqui a pouco.
一個叫 馬克‧亞伯拉罕 的人打了電話給我 他告訴我 " 你的鴨子論文為你贏得了一座獎 那就是 搞笑諾貝爾獎 "
Recebi um telefonema de uma pessoa chamada Marc Abrahams, que me disse: "Ganhou um prémio com o seu artigo do pato: "o Prémio Ig Nobel."
如果你是一位板凳球員 那可能表示 你是一位處男,處女 或是一位與這場無關的人 可能是因為你的年紀或能力 或是因為你的技巧
E "ficar no banco" significa ser virgem ou alguém que, por qualquer razão, não está no jogo, talvez por causa da idade, por causa da capacidade ou por causa da competência.
(影片)「你會在這裡只有一個理由 那個理由就是 因為你要讓你商業上的競爭者 敵人,憎恨的人 不管出於什麼理由,要針對什麼人 你要打敗他們
(Vídeo) Homem: Você está aqui por uma razão, e a razão é que você precisa que os seus concorrentes, rivais, aqueles que odeia, ou por qualquer outra razão, caiam.
(笑聲) 她只說了: 「他們想為你的教育盡一分心力, 希望你能成功, 有一天回來協助 大家改善生活品質.」
(Risos) Ela respondeu: "Elas estão a contribuir para pagar a tua educação "esperando que tu tenhas êxito "e um dia voltes para ajudar a melhorar "a qualidade de vida da comunidade."
現在,我簡單解釋一下 這是怎樣的規模, 因為我知道這聽起來 像是一個很大的數字, 我認為你得看一看 城市地圖才會更加清楚.
Vou dar-vos uma noção de escala, porque, embora pareça um número grande, só o percebem bem se olharem para o mapa da cidade.
這被稱為你的“固定值“, 但這個名字有點誤導視聽, 準確來說,這個數值 可以自由浮動約1015磅(約5-7kg) 準確來說,這個數值 可以自由浮動約1015磅(約5-7kg)
Chama-se a isto o ponto de referência. Mas este é um termo enganoso pois, na verdade, é uma margem de cerca de 4, 5 a 7 quilos.
女:嗯,我以為你幾個小時前就會回家, 就把東西都收起來了,所以… 男:這是什麼?披薩. 女:如果你先打通電話給我,我就會知道… 男:晚餐?準備好的晚餐是披薩? 女:親愛的,請別這麼大聲.
Mulher: Bom, pensava que ias estar em casa há duas horas atrás, e guardei tudo, por isso... Homem: O que é isto? "Pizza"? Mulher: Se me tivesses ligado, eu saberia... Homem: Jantar? Jantar pronto é uma pizza? Mulher: Querido, por favor não fales tão alto.
傑出的領袖了解 有更多元的網絡 意謂著擁有 在更高層模式識別的資源, 以及解決方式的資源, 因為你擁有 和你抱持不同想法的朋友.
Os grandes líderes percebem que ter uma rede mais diversificada é uma fonte de identificação de modelos em grandes níveis, e também de soluções, porque temos pessoas que pensam de modo diferente de nós.
不過這種較樂觀的看法 或多或少 因為你的揭發而 挨了一記悶棍 不過你依然相信 有辦法解決
As suas revelações foram como uma estaca cravada no coração dessa perspetiva bastante otimista, mas você ainda acredita que há forma de fazer algo sobre isso.
第三個觀點,也許, 我們真的可以快樂地 住在一個民主國家, 因為你可以確定蘇聯和中國 在做一樣的事情, 卻沒人談論這個話題 因為沒人敢碰觸它.
O terceiro ponto, provavelmente, é que podemos sentir-nos felizes por vivermos numa democracia porque podemos ter a certeza que, na Rússia e na China, estão a fazer o mesmo, mas ninguém fala do assunto porque ninguém o poderia fazer.
朱薩尼:我很好奇你和愛德 斯諾登的 關係 因為你多次與他談話 而且你肯定會繼續與他談話 但是在你的書裡,你不會叫他“愛德華” 或者愛德,你叫他“斯諾登”,為什麼?
BG: Sinto-me curioso quanto à sua relação com Ed Snowden porque você falou com ele muitas vezes e certamente continua a fazê-lo, mas no seu livro, nunca o trata por Edward. nem por Ed, diz apenas "Snowden".
我希望你加入我們, 讓洗手成為 你日常生活的一部分, 我們日常生活的一部分, 幫助更多像明友的小孩 活過五歲生日.
Espero que se juntem a nós e tornem a lavagem das mãos uma tarefa diária na vossa vida e na nossa vida e ajudem mais crianças como Myo a festejar os seus cinco anos.
不要給我們,給製造商, 給小程式製造問題, 不然我們就得買新的公司, 我們就得買下對手, 我們要做一大堆事, 因為你賣了太多界面小工具.
"Não cries um problema para nós, para a área de fabrico, para aplicação, "depois temos de comprar empresas, a concorrência, "fazer muitas coisas, porque vendeste demasiadas geringonças.
因為在那裡面你無事可做, 你開始在牢房內來回走, 你開始自言自語, 你的念頭開始變得瘋狂, 接著你的念頭成為 你自己最大的敵人.
Como não há muito que fazer quando ali estamos, começamos a andar dum lado para o outro na cela, começamos a falar sozinhos, os nossos pensamentos começam a disparatar. Depois os nossos pensamentos tornam-se no nosso pior inimigo.
(播音)亞里斯.馬丁尼茲: 對於我來說非常困難的是 我一直恐懼有一天你們會不准我 和孫女一起生活, 因為你和你的丈夫 讓我的願望徹底破滅了.
(Áudio) AM: Uma das coisas mais difíceis para mim foi o medo de não me permitirem partilhar da vida das minhas netas. Mas tu rejeitaste isso de caras, tu e o teu marido.
要不就是我們真的愈老愈難搞, 要不就是 你愈來愈明白笑聲的含意, 因為你對此愈來愈嫻熟, 你不僅再聽人笑就笑, 你還需要知道更多.
Ou perdemos o bom humor à medida que envelhecemos, ou isso significa que, como entendemos melhor o riso — e ficamos cada vez melhores nisso — para nos rirmos, precisamos mais do que ouvir pessoas a rir.
但我希望在這場大會後, 在座的每一位女性 都能讓妳的丈夫明白 這些在大專校園, 軍隊等地發生的虐待, 及將來出社會後會受到的虐待, 因為你們需要保護 自己的女兒及孫女.
Mas espero que, com esta conferência, todas as mulheres aqui façam com que os seus maridos se apercebam desses abusos nos campos universitários e nas forças armadas, etc. e no mercado de trabalho futuro e precisam de proteger as filhas e as netas.
如果你認為你跑不了一哩, 而你卻證明自己能跑一,二哩, 或馬拉松,或瘦五磅, 不管是什麼, 你都會瞭解你的信心 可以應用到生活的其它部分.
Se pensam que não conseguem correr uma milha provem que conseguem correr uma milha ou duas, ou a maratona, ou perder 2kg, seja o que for. Vão perceber que a confiança se mistura e pode ser transferida para o resto do vosso mundo.
(笑聲) 這當然是個謊言, 因為你們也知道,到了 42,43 歲, 我不知道,有時候你只是漏了一點尿, 可能只是在咳嗽或是打哈欠的時候, 或是跑上樓梯,或只是伸個懶腰,
(Risos) O que, claro, foi uma mentira, porque vocês sabem, quando chegamos aos 42 ou 43 anos, às vezes, fazemos um pouco de xixi quando tossimos ou espirramos, quando corremos escada acima ou quando nos espreguiçamos.
但是我好奇 對那些認為 你都能受邀來 TED 演講 你明顯是個有深度的思考家 你在一間高級的智庫工作 所以你是例外,你不是通例
Mas interrogo-me, o que dirias aos que possam argumentar que estás a fazer uma palestra TED, és nitidamente uma pensadora, trabalhas num grupo de discussão sofisticado, és uma exceção, não és a regra.
克:所以這真令人驚訝, 因為你這種工作方式, 還能管理這麼大的科技帝國── 這的確是個帝國── 所以這就是開放原始碼 力量有多大的驚人證據.
CA: Isto é surpreendente, porque ao trabalhar assim é capaz de gerir este vasto império tecnológico. É um império. É um testemunho fantástico do poder do código aberto.
你的故事值得被聽見, 因為你是稀有而獨一無二的, 你是與眾不同的. 你是這個地方的「唯一」, 用獨獨屬於你自己的方式 講述你的故事. 用獨獨屬於你自己的方式 講述你的故事.
A vossa história merece ser ouvida, porque vocês, esses raros e fenomenais desajustados, essa nova espécie, são os únicos na sala que podem contar a história da forma que só vocês contariam.
但是為了實現這個, 你需要一個新系統, 因為你可能在想 今天的網路經濟── 普遍意義上的經濟── 是以花費的時間來衡量.
Para isso precisaríamos de um novo sistema porque talvez estejam a pensar, que a economia da Internet de hoje — a economia de hoje em geral — é medida em tempo gasto.
「轉換他們的負面能量 成為你的動力.」 (笑聲) (掌聲) 每個人都認為這是成功的金鑰匙: 適應性.
["Converter a m*rda deles na nossa energia"] (Risos) (Aplausos) Há uma palavra que toda a gente destaca como a chave para o sucesso: resiliência
所以,在這個選舉之後… 等一週或兩週, 因為你們當中有一方 可能會感覺糟透了… 等幾週之後, 向對方伸出手,說你想談談.
Depois desta eleição, esperem uma semana ou duas, porque provavelmente vai ser horrível para alguns de vocês. Esperem algumas semanas, depois tentem aproximar-se e falar.
如果你要有更多的時間陪小孩, 為你即將參加的考試多做點功課, 你要運動 3 小時和當義工 2 小時, 你可以的!
Se querem passar mais tempo com os vossos filhos, se querem estudar mais para o próximo teste, se querem fazer 3 horas de exercício e 2 horas de voluntariado, conseguem.
那些女孩子們聽到我的回答,幾乎要中風了, 我說,「英國大眾認為你們平均每年 100 個人裡面有 15 個人會懷孕.」
Todas elas ficaram pasmadas quando eu lhes disse que o povo britânico achava que eram 15 em cada 100 raparigas a engravidar a cada ano.
(笑聲) 威廉.布萊克說,我們在這裡, 是要學習去忍受愛的光芒, 他知道你的家庭會是 這其中很親密的一部分, 即使你想要為你可愛的 小小人生邊跑邊大叫.
(Risos) Quando William Blake disse que estávamos aqui para aprender a suportar os raios do amor, ele sabia que a família seria uma íntima parte disto, mesmo quando quiserem fugir a gritar pela vossa querida vidinha.
但有些群體或關係, 提供的是廉價形式的歸屬感; 你被重視的原因 是因為你所相信的事物, 你對人的好惡, 而不是你的本質.
Mas alguns grupos e relacionamentos produzem uma forma barata de pertença: somos valorizados pelo que acreditamos, por quem odiamos, não por quem somos.
我知道你認為你自己是人類, 但在我眼中你是 90% 或 99% 的細菌.
Vocês pensam em vocês como seres humanos, mas eu penso em vocês como 90 a 99% bactérias.
我希望在追求你們的夢想時,你們都能保持堅定, 向前進而不受限制, 發揮你們的才能 -- 因為你們才華橫溢.我們見識過 確實有才華. 用你們的才華去創建那個理想世界
Eu espero que, na busca dos vossos sonhos, vocês se mantenham decididas, que vão em frente sem limites, e que usem os vossos talentos — porque têm muitos já os vimos. Estão aí. E que os usem para criar um mundo como deve ser.
他會看這些資料, 然後說: "喔, 比爾, 我建議你不該這麼做, 不能因為你在美麗的加州, 每天天氣暖和, 就晚上六點出門跑步,
Ele olharia para aquilo e diria: "Uau Bill, "eu aconselho que você não decida, "só porque está aqui na bonita Califórnia, "e porque está calor todos os dias, "ir lá para fora correr às seis da tarde.
有時候對歷史太了解 加上有美好理想落空的經驗 反而會被束縛住 因為你們知道如果一切都免費 那食物存量將會短缺 然後耗竭,最後造成社會失序
Às vezes, o conhecimento da história e os fracassos passados dos ideais utópicos podem ser um fardo, porque sabemos que, se tudo fosse gratuito, as reservas de comida se esgotariam, e escasseariam, o que levaria ao caos.
所以這就是這裡,一個小小的差距 是你必須要填滿的 如同Jeffrey Moore稱它為〞跨越分歧 因為,你看,早期的多數人 不會嘗試 直到其他人 已經先嘗試
É isto aqui, este pequeno espaço que é preciso fechar, como diria Jeffrey Moore, "atravessando o abismo." Porque a maioria da vanguarda não vai experimentar nada enquanto alguém a experimente primeiro.
所以不用去找理由了, 不要再等理由了, 就接受你得到的理由吧, 不然就自己編一個, 然後就讓這個問題安息, 因為你需要那個結束, 來對抗你的癮.
Por isso não a procurem, não esperem por ela, apenas aceitem a que vos foi dada ou inventem uma e deixem o assunto em paz, porque precisam de uma conclusão para resistirem ao vício.
2.7759208679199s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?